虎小象's banner
虎小象's profile picture

虎小象

@hx8311267,998 subscribers

不过是 Prompt Kiddide 罢了

Shorts

昨天 聊了一个家装行业的需求! 设计公司需求: 在客户没下单之前,很多客户要求看看图的这个需求,做一个方案(或者草图)出来! 之前他们画图需要 4~5 天 我做一个 skill 过去,可以从一个户型图开始,分析户型(提供情绪价值)然后建议风格,做 3 种或者更多的风格给客户看,各个房间多角度。 然后家具的选择,我让一个agent 去 taobao跑 购买链接回来! 然后……output 一个 png 长图或者 html —————— 反正大概就是: 可运行的 .py/.js脚本 人物边界 分工的 Agent input/output格式和约束 硬约束 质量标准 校验脚本 错误处理脚本 README —————— Voice Input 一堆之后,然后优化迭代几个版本之后输出的结果! —————————— 一个强大的终端,加上一套你写好的 Skill,就是一个完整的、高度可用的工作流……

昨天 聊了一个家装行业的需求! 设计公司需求: 在客户没下单之前,很多客户要求看看图的这个需求,做一个方案(或者草图)出来! 之前他们画图需要 4~5 天 我做一个 skill 过去,可以从一个户型图开始,分析户型(提供情绪价值)然后建议风格,做 3 种或者更多的风格给客户看,各个房间多角度。 然后家具的选择,我让一个agent 去 taobao跑 购买链接回来! 然后……output 一个 png 长图或者 html —————— 反正大概就是: 可运行的 .py/.js脚本 人物边界 分工的 Agent input/output格式和约束 硬约束 质量标准 校验脚本 错误处理脚本 README —————— Voice Input 一堆之后,然后优化迭代几个版本之后输出的结果! —————————— 一个强大的终端,加上一套你写好的 Skill,就是一个完整的、高度可用的工作流……

43,302 görüntüleme

拍了一张客厅的图,让香蕉变成毛坯,然后让香蕉逐步完成基装和摆好家具,3 张图。 首尾帧加入工人开始延时摄影干活。 我感觉 装修工头老板做账号,就可以这样做。3 张图即可!

拍了一张客厅的图,让香蕉变成毛坯,然后让香蕉逐步完成基装和摆好家具,3 张图。 首尾帧加入工人开始延时摄影干活。 我感觉 装修工头老板做账号,就可以这样做。3 张图即可!

117,703 görüntüleme

Videos

hx831126's profile picture

先讲一个你可能从来没听说过的人。 1930年,英国语言学家 C.K. Ogden 做了一件很偏执的事——他把整个英语词汇表研究了一遍,然后问了一个问题:如果只能留下最核心的那些词,英语还能不能用? 他的答案是:850个词,够了。 这850个词,不是随便选的,是他穷尽分析之后筛选出来的"语言骨架"。他把它们分成5类: 100个操作词(Operations):这、那、是、有、做……就是那些让句子转起来的胶水词 400个普通事物(General Things):名词里最高频、最基础的那层 200个可描绘事物(Picturable Things):能画出来的具体东西,比如 door、fire、river 100个性质词(Qualities):描述世界的形容词,比如 clear、simple、important 50个反义词(Opposites):成对出现,学一个等于学两个 —————— 然后他把这套体系命名为 Basic English,发表出来。 接下来发生的事情更有意思。丘吉尔在二战期间公开赞扬这套体系,认为它是盟国推广英语教育的最佳基础。H.G. 威尔斯把它写进了《世界大战》的续集设定里,作为未来世界通用语言的蓝图。乔治·奥威尔……没有赞扬它,但《1984》里那套压缩语言"新话"(Newspeak)的灵感,正是来自对 Basic English 的深深警惕——他担心语言被缩减之后,人的思想也会跟着被缩减。 这就是这850个词的能量:支持者觉得它是桥梁,批评者觉得它是枷锁,争论了将近一百年。 但我想说的不是那场争论。我想说的是——这850个词,对今天的英语学习者来说意味着什么。 大多数人学英语,是被一本本厚厚的词汇书和无尽的考纲压着学的。CET-4、CET-6、托福、雅思……每一个证书背后都是几千个词的暴力记忆,背了忘,忘了背,从来没有真正"用"过。 Ogden 给出的逻辑完全相反:不是多,而是深。 这850个词,每一个都是高频中的高频,每一个在日常英语表达里都有不可替代的位置。当你真正把这850个词学透——不只知道它的意思,还知道它的用法、它的近义词在什么场景该用哪一个——你对英语的掌握会比背了5000个词却每个只认识中文意思要扎实得多。 这是一种截然不同的语言观:根扎得够深,枝才能生得够远。 —————— 于是我做了这个网站: (准确的说我让 Codex 做的) 原版 Ogden 的资料是一本PDF,黑白的,排版像上个世纪(它确实是上个世纪的)。我想让它变成真正可以用来学习的东西。 花了不少时间(花了不少 Token )最终做成了这样: 每一个词,都有一张完整的卡片。 卡片上有:这个词的中文释义、英文定义(用简单的英语解释英语,就像 Ogden 本人的风格)、一句真实语境下的例句,以及2到3个同义词。五个类别各有自己的颜色,一眼就知道你在学哪个区域的词汇。 每一个词,都可以听发音。 接的是有道词典的语音接口,默认英式发音,可以切换美式。点单词听一次,点例句听一次,语速比正常稍慢一点,适合跟读。不是那种机械的合成音,真的可以听。 最让我花心思的,是同义词那里。 很多人背单词的时候,同义词只是"差不多的意思"。但真正用英语的时候,difference 和 distinction 不一样,speak 和 talk 不一样,simple 和 easy 不一样。差在哪里?什么场景该用哪个? ——————— 网站是免费的,不需要注册,不会收集任何信息。 直接访问就行: 如果你身边有正在学英语的人,或者觉得自己英语"学了很多年但还是用不好"的,可以发给他们看看。 也许这850个词,是一个值得重新开始的起点。 👆 以上的文案也是它写的,我越来越没有用了

虎小象

933,236 görüntüleme • 27 gün önce

Daha fazla içerik yok.