Video yükleniyor...
Video Yüklenemedi
1868 年,美国人的一首歌。 中文圈的人应该都知道的旋律。
171,087 görüntüleme • 2 yıl önce •via X (Twitter)
10 Yorum

无良隐段2 yıl önce
我查了一下资料 美国作曲家奥德威(J·P·Ordway)在1851年写下的一首名为《梦见家和母亲》(Dreaming of Home and Mother)的歌曲。 后1914年 被日本歌词作家犬童球溪采用《梦见家和母亲》的旋律填 写了一首名为《旅愁》的歌词 同年 李叔同在日本 把犬童球溪的《旅愁》 改成了《送别》

x ai2 yıl önce
这并不妨害李叔同填词的美感,是他的词赋予了曲中国意境。非左即右的人醒醒吧

草原2 yıl önce
我靠,才知道。又一个形像毁灭了

子豪的小资生活2 yıl önce
记得他著名了曲子是美国人写的,他只是填词

Lgw2 yıl önce
吃著火鍋、唱著歌!

sam2 yıl önce
长亭外,古道边,芳草天!~献给某党!

蓝色庞亭2 yıl önce
音乐无国界, 词曲相映发!

小笼2 yıl önce
中文“送别”,英文Dreaming of Home and Mother by John P.😇🥰🤩🙏 Ordway

小笼2 yıl önce
只在中国和日本热传,大概大多数美国人不晓得这首歌😛

自由人2 yıl önce
中共惡黨!十惡不赦!
Benzer Videolar
2:40
Sensitive content
男人应该知道的10个「性知识」
背包健客
67,853 görüntüleme • 1 yıl önce
