ะ—ะฐะณั€ัƒะทะบะฐ ะฒะธะดะตะพ...

ะะต ัƒะดะฐะปะพััŒ ะทะฐะณั€ัƒะทะธั‚ัŒ ะฒะธะดะตะพ

ะะฐ ะณะปะฐะฒะฝัƒัŽ

Amader bowlers ๐ญ๐ก๐š๐ฆ๐›๐ž ๐ง๐š, ๐ฃ๐ก๐ฎ๐ค๐›๐ž ๐ง๐š! ๐Ÿ”ฅ

KKRiders's profile picture

KolkataKnightRiders

5,203,991 subscribers

151,629 ะฟั€ะพัะผะพั‚ั€ะพะฒ โ€ข 2 ะปะตั‚ ะฝะฐะทะฐะด โ€ขvia X (Twitter)

ะšะพะผะผะตะฝั‚ะฐั€ะธะธ: 9

ะคะพั‚ะพ ะฟั€ะพั„ะธะปั AAkash๐Ÿ‰๐Ÿฒ๐Ÿช“
AAkash๐Ÿ‰๐Ÿฒ๐Ÿช“2 ะปะตั‚ ะฝะฐะทะฐะด

Bengal Audience ki ee range love undi ani thelusu now witnessing ๐Ÿ’ฅ๐Ÿ’ฅ๐Ÿ”ฅ๐Ÿ”ฅ๐Ÿ”ฅ

ะคะพั‚ะพ ะฟั€ะพั„ะธะปั KAฬถAฬถrthikeya๐Ÿ‰๐Ÿช“
KAฬถAฬถrthikeya๐Ÿ‰๐Ÿช“2 ะปะตั‚ ะฝะฐะทะฐะด

@TrendsAlluArjun #PushpaPushpa #Pushpa2TheRule โค๏ธโ€๐Ÿ”ฅ

ะคะพั‚ะพ ะฟั€ะพั„ะธะปั Bengal Bunny Brigade.
Bengal Bunny Brigade.2 ะปะตั‚ ะฝะฐะทะฐะด

@imsarathchandra anna need dialogue change at last"Akdom Jukhbo na Sala" ๐Ÿ”ฅ๐Ÿ”ฅ this will be fire.

ะคะพั‚ะพ ะฟั€ะพั„ะธะปั ๐‡๐š๐ข๐ฅ ๐๐ฎ๐ง๐ง๐ฒ โ„ข ๏ฃฟ
๐‡๐š๐ข๐ฅ ๐๐ฎ๐ง๐ง๐ฒ โ„ข ๏ฃฟ2 ะปะตั‚ ะฝะฐะทะฐะด

@TrendsAlluArjun Next mandhi dimpu ra today match ki @RCBTweets โค๏ธโ€๐Ÿ”ฅ๐Ÿ”ฅ

ะคะพั‚ะพ ะฟั€ะพั„ะธะปั SPIRIT ๐Ÿ˜ˆ
SPIRIT ๐Ÿ˜ˆ2 ะปะตั‚ ะฝะฐะทะฐะด

Promotions antey evi ra lucha @VyjayanthiFilms Chudu AAthu gadu ella Paid chepisthunnado @alluarjun

ะคะพั‚ะพ ะฟั€ะพั„ะธะปั Vijay
Vijay2 ะปะตั‚ ะฝะฐะทะฐะด

Narine the legend

ะคะพั‚ะพ ะฟั€ะพั„ะธะปั G O P A L
G O P A L2 ะปะตั‚ ะฝะฐะทะฐะด

Bengali version of this song>>>>

ะคะพั‚ะพ ะฟั€ะพั„ะธะปั AAkash๐Ÿ‰๐Ÿฒ๐Ÿช“
AAkash๐Ÿ‰๐Ÿฒ๐Ÿช“2 ะปะตั‚ ะฝะฐะทะฐะด

#BanglarAllu โค๏ธ

ะคะพั‚ะพ ะฟั€ะพั„ะธะปั Akash
Akash2 ะปะตั‚ ะฝะฐะทะฐะด

@TrendsAlluArjun Pushpa Pushpa Mania Everywhere โค๏ธโ€๐Ÿ”ฅ๐Ÿ”ฅ

ะŸะพั…ะพะถะธะต ะฒะธะดะตะพ

Video hii imenitoa machozi baada ya kumuona Killa Mbongo akishindwa kurudisha makali yake ya "Atalaku" (Animation) kwa koo lake kumsaliti Baada ya kuachana na uraibu wa madawa ya kulevya, Killa Mbongo, rapa wa kundi maarufu la Extra Musica anajaribu kujirudisha kwenye ubora wake wa zamani. Anyway, Leo ni Jumapili na wimbo hewani unaitwa ๐‹๐Ž๐’๐€๐Œ๐๐Ž yaani SALA Tuutafsiri kidogo Chorus ๐“๐š๐ญ๐š ๐ง๐ณ๐š๐ฆ๐›๐ž ๐ฒ๐จ๐ค๐š ๐ฅ๐จ๐ฌ๐š๐ฆ๐›๐จ ๐ฒ๐š ๐›๐š๐ง๐š ๐š๐š๐กร—2 (Mungu baba sikiliza sala ya watoto) ๐“๐จ๐ฅ๐š๐ฆ๐ฎ๐ค๐š๐ค๐š ๐ง๐š ๐ง๐ญ๐จ๐ง๐ ๐จ ๐ฉ๐จ ๐ญ๐จ๐ฅ๐ฎ๐ค๐š ๐ฅ๐š ๐ฏ๐ข๐ž (Tunaamka asubuhi ili tusake maisha) ๐“๐จ๐ฅ๐š๐ฆ๐ฎ๐ค๐š๐ค๐š ๐ง๐š ๐ง๐ญ๐จ๐ง๐ ๐จ ๐ฉ๐จ ๐ญ๐จ๐ฆ๐ž๐ค๐š ๐ง๐ณ๐จ๐ญ๐จ ๐Ž๐จ๐ก (Tunaamka asubuhi kutafutia mwili chochote cha kula) ๐๐ž๐ฌ๐š ๐ง๐ ๐ฎ๐ฒ๐š ๐ฉ๐š๐ฉ๐š ๐ฉ๐จ ๐ญ๐จ๐ค๐จ๐ค๐š ๐ฒ๐š๐ง๐ ๐จ (Tutie nguvu baba ili tufanikishe hayo) Verse1 ๐€๐ก ๐๐ณ๐š๐ฆ๐›๐ž ๐ญ๐š๐ญ๐š, ๐˜๐จ๐ค๐ž๐ฅ๐ข ๐ง๐ ๐š๐ข ๐ง๐ฌ๐ข๐ฆ๐š ๐ฒ๐š ๐›๐ข๐ฅ๐จ๐ค๐จ ๐ง๐ฒ๐จ๐ฌ๐จ ๐ฒ๐š ๐ง๐ฌ๐ž (Ah Mungu baba, uliniumba baada ya kuwa umeumba vitu vyote duniani ๐˜๐จ ๐จ๐ฉ๐ž๐ฌ๐ข ๐ฆ๐จ๐ญ๐จ ๐ฆ๐š๐ฒ๐ž๐ฅ๐ž ๐ค๐จ๐ฅ๐ž๐ค๐š ๐›๐ข๐ฅ๐จ๐ค๐จ ๐ง๐ฒ๐จ๐ฌ๐จ ๐จ๐ค๐ž๐ฅ๐š (Ukampa binadamu akili kuzidi vitu vyote ulivyoumba (ingawa ulimuumba wa mwisho) ๐Œ๐ฉ๐จ ๐ง๐š ๐ง๐ข๐ง๐ข ๐ง๐ ๐š๐ข ๐ญ๐ž (Lakini kwa nini mimi sifanikiwi) ๐€๐ก ๐ญ๐š๐ญ๐š ๐ญ๐š๐ญ๐š ๐๐ณ๐š๐ฆ๐›๐ž (Ah baba, baba, Mungu) Verse2 ๐Œ๐จ๐ค๐ข๐ฅ๐ข ๐ž๐ญ๐จ๐ง๐๐ข ๐ฉ๐š๐ฌ๐ข ๐ฆ๐จ๐ค๐ข๐ฅ๐ข ๐ž๐ญ๐จ๐ง๐๐ข ๐ฆ๐š๐›๐ž ๐ž๐ž๐ก (Dunia imejaa maumivu, dunia imejaa maovu) ๐๐ณ๐š๐ฆ๐›๐ž ๐ž๐ก, ๐€๐ฅ๐ฅ๐š๐ก ๐ฌ๐š๐ฅ๐ข๐ฌ๐š ๐ง๐ ๐š๐ข ๐ž๐ž๐ก (Mungu, Allah nisaidie) ๐๐š๐ง๐ข๐ง๐ ๐š ๐›๐š๐ณ๐ฎ๐š๐ค๐š ๐ฌ๐ž ๐ซ๐žฬ๐š๐ฅ๐ข๐ญ๐žฬ ๐๐ณ๐š๐ฆ๐›๐ž (Washikaji zangu wanafanikiwa really) ๐Ž๐ฒ๐จ ๐ฒ๐š ๐ง๐ ๐š๐ข, ๐ฌ๐ž ๐ง๐š ๐ง๐๐จ๐ญ๐จ ๐จ๐จ๐ก (Lakini mimi mafanikio yangu ni ndotoni tu) ๐˜๐š๐ก๐ฐ๐ž๐ก ๐ฌ๐š๐ฅ๐ข๐ฌ๐š ๐ง๐ ๐š๐ข, ๐๐ณ๐š๐ฆ๐›๐ž ๐“๐š๐š๐š๐ญ๐š๐š๐š๐ก (Mungu nisaide, Mungu baaaba) ๐๐š๐ค๐จ๐ฆ๐จ๐ง๐š ๐ฉ๐š๐ฌ๐ข, ๐€๐ก ๐ง๐ ๐š๐ข ๐ฐ๐š๐ง๐š (Najisikia vibaya, mimi mwanao) Verse3 ๐๐š๐ค๐จ๐Ÿ๐ฎ๐ค๐š๐ฆ๐š ๐ญ๐ข๐ค๐š ๐ง๐š ๐ฌ๐ž๐ง๐ ๐š na ๐˜๐š๐ก๐ฐ๐ž๐ก (Nimepiga magoti acha nimuombe Mungu) ๐˜๐จ ๐ฆ๐จ๐ญ๐จ ๐จ๐ฌ๐š๐ฅ๐š ๐ฅ๐ข๐ค๐จ๐ฅ๐จ ๐ง๐š ๐ง๐ฌ๐ž, ๐“๐š๐š๐š๐ญ๐š๐š๐š (Wewe ndiye uliyeumba mbingu na nchi, Baba) ๐“๐ข๐ค๐š ๐ง๐š๐ฌ๐ž๐ง๐ ๐š ๐ž๐ฉ๐š๐ฒ๐ข ๐ง๐š๐ฒ๐จ, Tataa (Acha niombe kwako, baba) ๐˜๐จ ๐ง๐๐ž ๐ฆ๐จ๐ฌ๐ฎ๐ง๐ ๐ข ๐ง๐š ๐›๐ข๐ฌ๐จ, Tataa (Wewe ndiye mchungaji wetu, Baba) ๐’๐š๐ฅ๐ข๐ฌ๐š ๐›๐ข๐ฌ๐จ ๐ฉ๐š๐ฉ๐š ๐ง๐š ๐ฆ๐จ๐ค๐ข๐ฅ๐ข ๐จ๐ฒ๐จ ๐ฒ๐š ๐ง๐ฌ๐ž (Tusaidie Mungu na magumu ya dunia hii) Verse4 ๐๐š๐ง๐ข ๐ฆ๐จ๐ญ๐จ ๐š๐ฉ๐ž๐ฌ๐š ๐ฉ๐ž๐ฆ๐š? (๐’๐ž ๐ฒ๐ž ๐ž๐ก) (Nani alimpatia mwanadamu pumzi? (Ni yeye) ๐Œ๐จ๐ค๐จ๐ฅ๐จ ๐š๐ค๐จ๐›๐จ๐ญ๐จ๐ฅ๐š ๐ฒ๐š๐ง๐ ๐จ ๐จ๐ฒ๐จ ๐ง๐๐ž ๐›๐ข๐ฅ๐ž๐ฅ๐จ (Siku Mungu akimwondokea binadamu pumzi ndio huwa vilio) ๐“๐จ๐ค๐ฎ๐ฆ๐ข๐ฌ๐š ๐ฒ๐ž , ๐“๐š๐ญ๐š ๐๐ณ๐š๐ฆ๐›๐ž ๐Œ๐จ๐ฌ๐ฎ๐ง๐ ๐ข ๐›๐ž๐ซ๐ ๐ž๐ซ (Tumwabudu yeye, Mungu baba Mwokozo, Mchungaji) Bridge ๐Ž๐ก, ๐ง๐š๐ค๐จ๐ฌ๐ž๐ง๐ ๐š ๐ง๐š๐ฒ๐จ ๐๐ณ๐š๐ฆ๐›๐ž ๐ฆ๐จ๐ฌ๐š๐ฅ๐ข๐ฌ๐ข ๐ฉ๐š๐ฉ๐š๐š (Ninakuomba Mungu, msaidizi, baba ๐‹๐ข๐ฆ๐›๐ข๐ฌ๐š ๐›๐ข๐ฌ๐จ ๐›๐š๐ง๐š ๐ฒ๐š ๐ฅ๐ž ๐œ๐จ๐ง๐ ๐จ (Tusaidie sisi watoto wa Kongo) ๐๐ข๐ญ๐ฎ๐ฆ๐›๐š ๐›๐ข๐ญ๐จ๐ง๐๐ข ๐ง๐š ๐ฆ๐›๐จ๐ค๐š ๐จ๐ฒ๐จ ๐˜๐š๐ก๐ฐ๐ž (Vita vimejaa kwenye nchi hii Mungu) ๐Ž๐ญ๐ข๐ค๐š ๐›๐ข๐ฌ๐จ ๐ญ๐ž ๐ง๐š ๐ฉ๐š๐ฌ๐ข ๐จ๐ฒ๐จ (Usituache kwenye matatizo haya) ๐Ž๐ญ๐ข๐ค๐š๐ค๐š ๐Š๐š๐ข๐ง Ulimwangamiza kaini ๐Ž๐ญ๐ข๐ค๐š๐ค๐š ๐›๐š๐ญ๐จ ๐ฒ๐š ๐๐จ๐š๐ก Uliwaangamiza watu wa Nuhu ๐Ž๐ญ๐ข๐ค๐š๐ค๐š ๐’๐จ๐๐จ๐ฆ๐š ๐ง๐š ๐†๐จ๐ฆ๐จ๐ซ๐š Uliiangamiza Sodoma na Gomora ๐“๐š๐ฅ๐š ๐ฉ๐š๐ฌ๐ข ๐ง๐š ๐›๐ข๐ฌ๐จ (Angalia mateso yetu)

Fortunatus Buyobe

26,131 ะฟั€ะพัะผะพั‚ั€ะพะฒ โ€ข 9 ะผะตััั†ะตะฒ ะฝะฐะทะฐะด