Loading video...

Video Failed to Load

Go Home

255,278 views • 1 year ago •via X (Twitter)

10 Comments

Shrikant Kollur's profile picture
Shrikant Kollur1 year ago

Fun fact: If the waitress understood portuguese she would have given them pao. Pao has come from portuguese. Maharashtra adopted it.

AvaniNayak's profile picture
AvaniNayak1 year ago

Vo log aake humari different breads ki variety batade aese hi kisi ek video me ! Paratha, thepla, bhakhari, puri, puranpoli, rotla, chapati, rumali roti, tandoori roti, bedai, kulcha, naan, bhatura...aur bhi lambi ho sakti he ye list shayad. Gulami ke joke pr kitna hasenge aur???

ShyamM's profile picture
ShyamM1 year ago

Remember a similar incident on a sightseeing tour of Konark. During a break for tea at the OTDC restaurant, an American lady was asked if she requires green tea, lemon tea, jasmine tea, black tea, with or without sugar... She replied in Hindi..bas ek cup Chai dena

Naveen's profile picture
Naveen1 year ago

Phir aaya prashant mc 🤣

Nomadic Musings's profile picture
Nomadic Musings1 year ago

Saved this video only to learn the pronunciation of this kind of pain! 😂

BJP_Falkland_Islands's profile picture
BJP_Falkland_Islands1 year ago

Prashant

Divya Singh Sharma's profile picture
Divya Singh Sharma1 year ago

😂 in the end 😆 1 Prashant 😆😂

Carl's profile picture
Carl1 year ago

People from other countries too have a problem in India with Indian dishes. I've come across foreigners calling idlis as rice cakes, "medu vada" as doughnuts and "rasagulla" as white balls.

Tripti🇮🇳's profile picture
Tripti🇮🇳1 year ago

😀😀😀loved it

Spandana's profile picture
Spandana1 year ago

Show this to the Prashant guy