Video wird geladen...

Video konnte nicht geladen werden

Zur Startseite

『Ghost of Yōtei』では、篤の思い出の地を訪れると、過去と現在をワンボタンで行き来することが可能! この機能現実にも欲しいんですが、実装はいつですか? #ゴーストオブヨウテイ

232,833 Aufrufe • vor 8 Monaten •via X (Twitter)

0 Kommentare

Keine Kommentare verfügbar

Kommentare vom Original-Post werden hier angezeigt

Ähnliche Videos

プレアデスは、私たちが成長するのを助けたいので、地球に来ます! 彼らは、すべてが公正で、愛情深く、親切で、この惑星ではほとんど想像できない高いレベルの誠実さで生きている存在のグループとして知られています。 彼らは私たちをずっと見ていて、今では私たちが非常に重要な意識の変化の準備ができていることに気づいています! プレアデスは長年にわたって人類と協力しており、私たちを光の存在に変えるためにDNAで何ができるかについて膨大なデータを収集しています! 私たちは2本のDNA鎖から12本のDNA鎖に進化します。 彼らは私たちのDNAをより柔軟にし、将来に適応できるように開発するのに役立ちました。プレアデスは、私たちが個人として成長し、想像もできない方法で拡大できることがどれほど重要かを知っているので、この過程で私たちを助けてくれます! 新しいテクノロジーが私たちの現実に入ってきているので、私たちはそれぞれの可能性を体験することができます! あなたのDNAが12本の鎖を更新すると、それは短時間で起こりますが、あなたが魂として本当に誰であるかをよりよく理解することができます。 これらの12本の糸は、私たちの体の内側と外側のチャクラ、つまりエネルギーセンターを表しています。 この過程は速いペースで行われ、すべての参加者にとって大きな飛躍となるでしょう!今、地球ではたくさんのことが起こっています!プレアデスは到着し、地球上のすべての存在にとって平和、愛、幸福の新しい時代を導くのに役立ちます。 光のファミリーのメンバーとして、この進化を体内に取り込む準備ができたら、12の意識センターを接続できるようになります。 あなたは自分の経験を設計し、意識的な創造の能力を開発していることに気づくでしょう。 その後、あなたは自分の周りの人々の古い信念を維持したいかどうかを決めることができます。彼らはあなたの人生の中で、身体的にもエネルギー的にも恐怖や暗闇の中に存在しました。 プレアデスが新しい技術で落下すると、私たちの世界に多くの変化が予想されます。 私たちは瞬時にDNAを書き換え、体をリフレッシュするための新しいツールを手に入れます! これは、そのような技術を長い間待っていた私たち全員にとって非常にエキサイティングな瞬間です。 今日、私たちの世界では多くの驚くべきことが起こっており、プレアデスは私たちと共有する素晴らしい知識を持っています。 そのような偉大な生き物のおかげで、私たちは地球上で明るい未来を期待することができます。 私はこの新しいシーズンを楽しみにしており、それがもたらすすべてに興奮しています! 彼らはたくさんの情報を広めてくれたので、私たちはそれを最大限に活用すべきです! 私たちは、これが私たちの歴史における重要な瞬間であり、私たちが望むものを示すことができる地点についに到達したことを理解する必要があります。 それは素晴らしく見えますね? ですから、実際のアセンション過程では、私たちが知覚する方法は、私たちは物事をよりよく理解し、私たちの心は絶えず拡大しているので、それは私たちが実際に異なる問題を異なる視点から見ることができることを意味します。 私たちはすべてユニークで、昇華の異なる部分にいますが、今まで以上につながっていることを認識しています。 生きていることはエキサイティングな時間であり、これからはもっと良くなるでしょう! 健康で旅を楽しんでください! 私たちはあなたとここにいます。 私たちはあなたの明るい家族です。 私たちは銀河連邦です。

😺かずみん😺

14,923 Aufrufe • vor 11 Monaten

コメントを複数件頂きましたので少し“USAIDはどう読むのか”問題について、米での現状など少し書いておこうと思います まず結論から言うと「ユーエスエーアイディー」です トランプを始めとする政府や報道機関は基本的にすべてこれで統一されています しかし米でもそれ以外の読み方をする人もいます これは英語の特質によるものです ①U-said(ユーセッド) ②US-aid(ユーエスエイド) など ①は同じ発音の名前が存在するのでそう読む人がいるのかもしれません 実際「U-saidだとそれ俺の名前になっちゃうよ」なんて会話が見受けられます ②は“aid”を“援助”の意味だと勘違いしてるケース これは米でもUSAIDが“U.S. Agency for International Development”の頭文字だと知らない人もいて“米の援助機関”でUS-aidと勘違いしてる人が一定数います 恐らくここから転じて口語的に一部一般では(稀に報道でも)“ユーエスエイド”と発音されるケースもありますが、正式にはあくでも「ユーエスエーアイディー」ということになります これについては陰謀論も飛び交ってます 政府はこれを人道支援の素晴らしいことをやっている機関と国民に刷り込むために、つまりAIDなんだと勘違いさせるために、頭文字がUS-aidになるよう命名したというものです(動機は別としてaidになるよう単語が組まれたというのは普通にありそう) これもあって“ユーエスエイド”と呼ぶべきではないという人もいます 現状日本ではどうかというと、おもに保守言論人の間で“ユーエスエイド”と読む風潮があるようです これはあくまでもプク太の個人的な感想になりますが、一次ソースを取りに行ってる場合、絶対に“ユーエスエイド”とは読まないはずなので(誰もそう読む人がいないので)これは非常に不思議な現象です なぜ日本では“ユーエスエイド”と読むことが推奨されているのでしょう🤔 まいっか ということで、これがUSAIDの読み方についての現状でした うちのチャンネルでは今後も動画で触れる場合は、本国で一般的に使用されているユーエスエーアイディーで読んでいこうと思っています🐡

プク太の世界時事ニュース

27,751 Aufrufe • vor 1 Jahr