Загрузка видео...
Не удалось загрузить видео
👨💻 Girişimci Abdullah Tarık Ömeroğlu ve ekibi yapay zeka destekli program geliştirildi 📜 Osmanlıca milyonlarca sayfa belge Latin alfabesine çevrilerek okunur hale getirildi ⏱️ Bir belge 1 dakikadan kısa sürede çevrilebiliyor
208,505 просмотров • 1 год назад •via X (Twitter)
Комментарии: 9

Keşke ceviriye ihtiyac duymadan okuyabilen çok olsaydı

Helal olsun kardesime tam da “bunu yapmakta bir sey yokki” sonra dedim kardesim vaktini burda oldurmek yerine bir tane object detection algoritmasini alip transformers algoritmasini baglamis misler gibi proje yapmis. BLEU score kac acaba ? Neyse tebrik ederim

Osmanlıca diye bir dil yok. Eski Türkçe demeliyiz. İçimizdeki Laik Kemalist ezik yobazların jargonu ile konuşmayalım.

Bu tür projeler, teknoloji alanında bağımsızlığımızı artırırken kültürel mirasımızı koruma ve geleceğe aktarma konusunda da önemli bir adım. Umarım, bu tür çalışmalar daha fazla desteklenir ve ülke olarak teknolojiye sadece tüketici değil, üretici olarak da katkı sağlayabiliriz. Kendi kültürümüzü böyle alanlarda temsil etmek ülkemiz adına büyük bir kazanım olacaktır.

Osmanlıca yabancı bir dil değil ki çeviri kelimesini kullanıyorsunuz. Günümüz Türkçesine aktarma diyebilirsiniz.

Birkaç gündür bunu konuşuyoruz. Mükemmel mükemmel ötesi bir şey. 👏🏻

Harika bir hizmet

Çok güzel bir hizmet, tebrikler...

Doğru çeviri çok önemli, aksi halde "harf, Tarih, olumluluk, olumsuzlk manaları" doğru olarak çevirilmelidir.Çünkü Latin alfabesi Osmanlı alfabesine harf ve mana olrk eksik kalır..Aksi halde yeniden Sahte tarihlerle bir nesil daha heba olur.... @tcmeb @iletisim @RTErdogan


