Sensitive content

This media may contain sensitive content.

Video wird geladen...

Video konnte nicht geladen werden

Zur Startseite

Thấy rần rần trên fb

24,889 Aufrufe • vor 2 Jahren •via X (Twitter)

0 Kommentare

Keine Kommentare verfügbar

Kommentare vom Original-Post werden hier angezeigt

Ähnliche Videos

DUYỆT BINH Hổm rày rần rần trên fb, người ta (chứ hổng phải người mình) háo hức bàn tán “diễu binh”, tui đọc thấy người ta viết “diễu binh, diễu hành” mà mắc cười quá. Riết rồi phần nhiều người Việt ở trong nước Việt không còn biết nói/viết tiếng Việt làm sao cho đúng. - Về dân sự, nếu nhiều người tụ tập đi thành từng đoàn trên đường phố có tổ chức để phô trương nét đẹp văn hóa hoặc thương hiệu chào mừng ngày lễ nào đó thì gọi là DIỄN HÀNH, đi diễn hành. Diễn là trình diễn, hành là đi (thí dụ như khách bộ hành, hành giả, hành quân…). - Về quân sự thì nếu từng đoàn quân nhân, binh lính xếp hàng đi đều trên đường phố hoặc quãng trường có tổ chức, từng đoàn hùng binh bước đều trên đường qua khán đài phô trương khả năng sức mạnh nhân dịp lễ nào đó thì gọi là DUYỆT BINH. Còn “diễu hành”? Bắt một hoặc nhiều người (phạm tội) ra đi trên đường phố để thiên hạ chế giễu xỉ vả, làm xấu hổ hoặc làm nhục thì gọi là diễu phố (một kiểu trừng phạt của ngày xưa). Thấy mấy bạn trẻ đăng Facebook háo hức đi coi quân đội CSVN “diễu binh”, thậm chí các báo chính thống đăng cũng ghi là “diễu binh”. Hóa ra như vậy là họ đi coi quân đội CSVN đi làm trò hề hay là binh lính bị bắt đi diễu phố (nếu đúng nghĩa như vậy thì quân đội CSVN có thể bị chọi cà hoặc trứng thúi). Nói cho đúng tiếng Việt là DUYỆT BINH. Video dưới đây là trích đoạn lễ DUYỆT BINH của Quân Lực VIệt Nam Cộng Hoà ngày 19 tháng 6 năm 1973 (ngày Quân Lực). Hãy coi cách đây đã 57 năm trong hoàn cảnh đang chiến tranh khốc liệt mà người ta đã làm được như vậy, có đáng học hỏi không? Đặng Minh Ty April 26, 2025

Thành Phố Sài Gòn

26,872 Aufrufe • vor 1 Jahr

Video 1/ DUYỆT BINH Hổm rày rần rần trên fb, người ta (chứ hổng phải người mình) háo hức bàn tán “diễu binh”, tui đọc thấy người ta viết “diễu binh, diễu hành” mà mắc cười quá. Riết rồi phần nhiều người Việt ở trong nước Việt không còn biết nói/viết tiếng Việt làm sao cho đúng. - Về dân sự, nếu nhiều người tụ tập đi thành từng đoàn trên đường phố có tổ chức để phô trương nét đẹp văn hóa hoặc thương hiệu chào mừng ngày lễ nào đó thì gọi là DIỄN HÀNH, đi diễn hành. Diễn là trình diễn, hành là đi (thí dụ như khách bộ hành, hành giả, hành quân…). - Về quân sự thì nếu từng đoàn quân nhân, binh lính xếp hàng đi đều trên đường phố hoặc quãng trường có tổ chức, từng đoàn hùng binh bước đều trên đường qua khán đài phô trương khả năng sức mạnh nhân dịp lễ nào đó thì gọi là DUYỆT BINH. Còn “diễu hành”? Bắt một hoặc nhiều người (phạm tội) ra đi trên đường phố để thiên hạ chế giễu xỉ vả, làm xấu hổ hoặc làm nhục thì gọi là diễu phố (một kiểu trừng phạt của ngày xưa). Thấy mấy bạn trẻ đăng Facebook háo hức đi coi quân đội CSVN “diễu binh”, thậm chí các báo chính thống đăng cũng ghi là “diễu binh”. Hóa ra như vậy là họ đi coi quân đội CSVN đi làm trò hề hay là binh lính bị bắt đi diễu phố (nếu đúng nghĩa như vậy thì quân đội CSVN có thể bị chọi cà hoặc trứng thúi). Nói cho đúng tiếng Việt là DUYỆT BINH. Video dưới đây là trích đoạn lễ DUYỆT BINH của Quân Lực VIệt Nam Cộng Hoà ngày 19 tháng 6 năm 1973 (ngày Quân Lực). Hãy coi cách đây đã 57 năm trong hoàn cảnh đang chiến tranh khốc liệt mà người ta đã làm được như vậy, có đáng học hỏi không? Đặng Minh Ty April 26, 2025 @@@@@@ Video 2/ Lũ ngu rước giặc vào nhà. Gặp ba thứ DỐT: chúng ta “tự hào”! 🤣🤣🤣🤣🤣🤣🙏

Ngọc Khánh. Tiếng Nói Tự Do

14,530 Aufrufe • vor 1 Jahr