
大翻訳運動
@daihonyaku • 27,438 subscribers
私たちは翻訳ボランティアです。 フォローやメッセージはご自由にどうぞ。
Shorts
Videos
0:28
Sensitive content
This media may contain sensitive content.

この中国留学生が日本のクラスメートに食べさせているのは「ビンロウ(檳榔)」っていうもので、タバコ並みに依存性や発がん性がある。 日本の学校側にこの件を重視していただきたいです。
大翻訳運動3,135,298 Aufrufe • vor 2 Monaten

ベトナム人女性が店のトイレを強引に使用し、用を足した後、貸すことを渋った店長を罵倒。店長は謝罪を余儀なくされた。 日本人は外国人に過度に遠慮する必要はなく、自らの伝統と原則を貫くべきだ。
大翻訳運動15,396,442 Aufrufe • vor 11 Monaten

乗客が突然中国語で日本のバス運転手を大声で罵倒したが、称賛すべきなのは、運転手が終始冷静に対応していたことだ。 これにより、両国の民度が見て取れる。
大翻訳運動597,770 Aufrufe • vor 21 Tagen

映像は中国発。動画内の日本人女性が「ここは日本です」と穏やかに注意したところ、中国人から暴言「fuck you」と暴力を受け、撮影までされた。それでも彼女は終始笑顔を崩さなかった。 中国人が増えてからでは、もう追い出せないことに気づいても遅い。
大翻訳運動11,896,754 Aufrufe • vor 11 Monaten
0:29
Sensitive content
This media may contain sensitive content.

中国人観光客がバスに乗り遅れ、無理やり乗車を要求した。結果として、運転手は仕方なく応じた。 日本社会の秩序はまさにこうして徐々に崩壊している。
大翻訳運動8,587,188 Aufrufe • vor 1 Jahr

「日本はサッカー以外に羨ましいものはない」 中国のサッカーファンが、日本代表対オランダ代表の試合を観戦した感想を投稿した。 投稿者は、日本代表が試合中に2度も同点に追いついた場面に驚き、「日本は今やどんな強豪相手でも堂々と渡り合える」と評価。また、アディショナルタイムが6分と表示された際、日本のサポーターが歓声を上げていたことにも注目し、「試合終了を望むのではなく、勝利を目指していた」と感心したという。 その一方で、投稿者は「日本はサッカー以外に羨ましいものはない」とも発言していた。 中国サッカーへの悔しさや羨望がにじむ言葉とも受け取れるが、中国のネット上では別の見方もある。現在の中国では、日本のサッカーを称賛することは比較的受け入れられやすい一方、サッカー以外の分野で日本を高く評価すると、批判やネット炎上の対象になることがあるためだ。 そのため、この発言は単純に「中国はサッカーだけが遅れている」という意味なのか、それとも「サッカー以外は公然と褒めにくい」という中国ネット社会の空気を反映したものなのか、様々な解釈が見られた。
大翻訳運動598,486 Aufrufe • vor 1 Monat

1月2日、中国のインフルエンサー「沈烏賊」が応援お願いを違反し、箱根駅伝の車道コースに侵入し、スタッフの警告を無視して選手を追い撮りした。 選手の成績はそのため影響を受けた。
大翻訳運動13,495,342 Aufrufe • vor 1 Jahr

「日本とチュニジアの試合を見て、本当に心が折れた」 これは中国のベテランサッカーファンがSNSに投稿した言葉である。 彼は、中国代表がかつて日本代表と互角に戦い、時には日本を上回るとさえ言われていた時代を振り返った。 「日本と中国のサッカー改革は、ほぼ同じ時期に始まったはずだった。にもかかわらず、なぜここまで大きな差が生まれてしまったのか。」 彼は今の中国代表について、もはや「日本代表の対戦相手として語られる資格すら失ってしまったのではないか」、とまで嘆いている。 一方で彼は、「日本サッカーはすでに限界に達した」という見方にも反論している。 中国では過去にも何度も「日本はもうこれ以上強くならない」と語られてきた。「しかし日本サッカーは、そのたびに人々の予想を超え、新たな壁を突破してきた」。 ネット上では日本に対して感情論が先行する話題も少なくない。しかしサッカーだけは違う。 あまりにも差が開きすぎたためか、日本サッカーに対する評価だけは、むしろ驚くほど客観的なのである。
大翻訳運動374,472 Aufrufe • vor 26 Tagen

8月1日 奈良 中国人女性が自らを「鹿の調教師」と称し、鹿せんべいを急いで食べようとした鹿の頬を平手打ち。 原田議員、最近はお忙しいですか。奈良の鹿にはあなたの保護が必要です。
大翻訳運動5,015,074 Aufrufe • vor 11 Monaten

中国人がモンゴル族牧民の草原に侵入し、花ニラを盗採。 牧民が慌てて止め、「ここは私の庭だ」と訴えると、中国人は「庭はあなたのものだが、花ニラはあなたのものではない」と言い放った。
大翻訳運動3,524,346 Aufrufe • vor 11 Monaten