Загрузка видео...

Не удалось загрузить видео

На главную

AI 拿来做实际应用的潜力,还远远没有被开发出来 我平时经常会找一些英文原版的报告、书籍等内容,但是导入到微信读书的话,会破坏格式,翻译看起来的效果也不好 这个工具就完美解决这个痛点,利用 LLM 直接在原文位置翻译,看看视频效果:

21,630 просмотров • 1 год назад •via X (Twitter)

Комментарии: 8

Фото профиля Nathan
Nathan1 год назад

这个不就是沉浸式翻译插件么,跟ai没关系啊

Фото профиля Jackywine
Jackywine1 год назад

沉浸式翻译也可以

Фото профиля PDF GPT
PDF GPT1 год назад

This is my favorite AI tool for reviewing reports. Just upload a report, ask for a summary, and get one in seconds. It's like ChatGPT, but built for documents. Try it for free.

Фото профиля 欧意OK交易所返佣注册fans
欧意OK交易所返佣注册fans1 год назад

真是个好工具

Фото профиля Leo Wen
Leo Wen1 год назад

这个效果好好呀

Фото профиля Jackywine
Jackywine1 год назад

效果超乎意料的好

Фото профиля 币安高返佣注册申请 (Parody)
币安高返佣注册申请 (Parody)1 год назад

挺有创意

Фото профиля 飞翔
飞翔1 год назад

网址发一下呀

Похожие видео

看我作为一个 AI 博主是如何用飞书 + 【可联网的】DeepSeek R1 搭建简单自动化工作流提升工作效率的 作为一个 AI 博主,日常一大部分工作是阅读和分享各种海外的AI资讯,这就少不了要翻译各种英文文章。之前我很多操作是手动的,比如复制粘贴文章到 Markdown 编辑器,然后从编辑器复制到 DeepSeek R1 或者 ChatGPT 去翻译,再改写后发布。 之前看 orange ai 分享的飞书多维表格接入 DeepSeek R1 的教程,【加上这周飞书的AI直播】,按照我自己的场景定制了几个工作流,最开始只是简单的文本翻译,后来发现也能用支持从图片提取文字,那意味着我可以直接先把图片转成文字,再基于翻译好的文本用 DeepSeek R1 翻译。简单设置后就成功了。 再后来我甚至更进一步,直接从 URL 抓取内容,然后借助 DeepSeek R1 翻译,最后甚至还可以把翻译后的文章用各种不同的文章风格改写,使用的时候只要输入 URL 就可以自动生成一篇高质量的文章,是真的很方便。 具体来说,就是飞书在添加字段的时候,可以选 ShortCuts(中文可能对应的是“快捷方式”),然后从快捷方式中选择各种不同的工具,比如说 AI 抓取、DeepSeek R1、图片 OCR、图片生成、抠图等等,并且你可以设置某个字段的内容为输入,以及自定义提示词。 就像我前面自动从 URL 生成文章的流程,主要有这样几个字段: - URL:输入 URL - 原始网页内容(AI Web Link Reader):从输入的 URL 中提取标题、内容为 Markdown 文本 - 翻译为中文(DeepSeek R1):将抓取后的 Markdown 文本翻译为中文 - 翻译为中文 - 输出结果:DeepSeek R1 的输出结果 - 风格改写(DeepSeek R1):将翻译后的内容用指定的风格改写,阅读起来更自然 - 风格改写 - 输出结果:DeepSeek R1 的输出结果 除了上面的 URL 生成文章外,里面还包含了几个不同的常用工作流: - 将输入的文本内容翻译为中文 - 将输入的图片内容翻译为中文 - 生成多条爆款标题供选择 工作流的飞书模板链接🔗我放在了评论,建议你也可以试试,应该可以发掘出不少有意思的场景。⬇️

宝玉

87,292 просмотров • 1 год назад