Video wird geladen...

Video konnte nicht geladen werden

Zur Startseite

apparently #TheAmazingDigitalCircus has different audio tracks for different languages! been rewatching the Pilot in all the languages available, i cant say how good a job they did on other languages but the Spanish dub is LEGITIMATELY TOP NOTCH. heres some of my favorite bits:

273,251 Aufrufe • vor 2 Jahren •via X (Twitter)

10 Kommentare

Profilbild von Pelo
Pelovor 2 Jahren

I DIDN'T KNOW IT HAD SPANISH DUB!!! THIS SOUNDS AMAZING!!!!

Profilbild von phisnom 🧪⚠️
phisnom 🧪⚠️vor 2 Jahren

I DIDNT EVEN KNOW THIS FEATURE EXISTED UNTIL NOW.

Profilbild von Maria Jimenez (in my Quaquaval era)
Maria Jimenez (in my Quaquaval era)vor 2 Jahren

Caine's spanish voice actor is the same as the spanish voice actor for Mr Beast skfkkskfkd

Profilbild von Ham & Helly
Ham & Hellyvor 2 Jahren

I really like how Zooble dialogue is quite different from the english one

Profilbild von abby 🏳️‍⚧️🟩
abby 🏳️‍⚧️🟩vor 2 Jahren

i love how spanish kinger sounds like he's going through puberty

Profilbild von WeirdOnerdo 🧦
WeirdOnerdo 🧦vor 2 Jahren

Can't tell how shocked I was when I heard russian voices in the episode. And it was covered by the shock of the moment when main character gets name. Because "pomni"("помни") is actually a russian word and mean's "don't forget". And it's also have a nice soft sounding.

Profilbild von Plushie Sherb
Plushie Sherbvor 2 Jahren

yet another reason for glitch productions being superior to all the competition

Profilbild von IndoBones
IndoBonesvor 2 Jahren

DUDE I love it how different language dubs of shows always make the screams higher pitch than the English lol

Profilbild von WhisPer Trash Corner
WhisPer Trash Cornervor 2 Jahren

I grew in an age where the only dubs for webshows were fandubs by teens with no acting skills and bad mics, those being our only way to enjoy those kind of shows cuz haha nobody knew english. Seeing an official and professional dub in modern webshows feels... Feels alien

Profilbild von Mikemiguel
Mikemiguelvor 2 Jahren

Fun facts: -Latin-american spanish Jax VA Is the same as saul goodman in breaking bad and BCS -The showman guy (i dont remember the name sowy) Is the same as mr beast in spanish

Ähnliche Videos

LINGUISTIC IMPERIALISM Linguistic imperialism is the process whereby dominant powers impose their language on those they colonise, suppressing indigenous languages and thus marginalising their speakers and sustaining power inequalities. Indigenous languages in colonial Africa were frowned upon, while colonial languages were made mandatory. In Anglophone Africa, policies were all written in English; media and broadcasting used English; and there were many systemic policies forbidding the use of indigenous languages. For example, students in many Kenyan schools were punished for using any other languages, with most of these punishments involving shaming tactics such as the wearing of bones from dead animals as chains around the neck. This also happened to the indigenous people who were forced to speak Arabic and change their names in places like Sudan. This warped the consciousness of individuals, leading to a loss of appreciation for indigenous languages and cultures - and promoted the adoption of the coloniser’s worldview, values, systems and structures. UNESCO's 1953 report, The Use of Vernacular Languages in Education, indicated that around 40% of the global population received education in an unfamiliar language. Sub-Saharan Africa, which is home to nearly 30% of the world’s languages, still uses the colonisers’ languages as national languages. Consequently, the education and values instilled remain those of the colonisers. Many languages are at risk of extinction, with only a few speakers left. The loss of these languages is equivalent to the loss of African heritage and culture.

African Stream

20,321 Aufrufe • vor 1 Jahr