Загрузка видео...

Не удалось загрузить видео

На главную

French Makes No Sense: « Pregnancy » 🤰🏼

237,595 просмотров • 3 лет назад •via X (Twitter)

Комментарии: 10

Фото профиля Manuel Fragozo
Manuel Fragozo3 лет назад

Haha! I filled out a form at the Hospital, and when they asked me 'Avez vous de la grossesse?'. I said Yes, I am a bit chubby. The nurse said: I believe you do not speak French right?

Фото профиля Finaedel 🦄 🐼🐰🐨 🖼
Finaedel 🦄 🐼🐰🐨 🖼3 лет назад

« Femme enceinte », car elle est comme une forteresse autour du bébé !

Фото профиля Doomy
Doomy3 лет назад

Funny ending, surprised me 🤣

Фото профиля Marco il Biondo 🌻
Marco il Biondo 🌻3 лет назад

A l'origine prégnante existe aussi en français (même origine latine, peu usité maintenant) et prégnant c'est aussi oppressant :

Фото профиля Eracil N
Eracil N3 лет назад

Its rather simple "Grossesse" comes from "grosse" which used to mean pregnant and now is antiquated. And comes from the fact that the belly is bigger than usual... And "enceinte" comes from the fact that she holds and protects the baby within her. One is factual the other poetic!

Фото профиля Helo
Helo3 лет назад

J'adore le mot allemand pour la pilule contraceptif xD. Oh merci, j'ai tellement rie

Фото профиля Alexis Morin
Alexis Morin3 лет назад

There's a missed opportunity here to highlight the French word for a condom: un préservatif. 👀 what exactly are we preserving? A baby-less way of life? 🤷

Фото профиля La Rôdeuse Pâle ✨
La Rôdeuse Pâle ✨3 лет назад

German (the character) is so creepy 😅.

Фото профиля Gil
Gil3 лет назад

The English is probably making a delivery at the hospital

Фото профиля Motivex
Motivex3 лет назад

Le "Jesus christ" à la fin, est juste énorme ! 😂

Похожие видео