Video yükleniyor...

Video Yüklenemedi

Ana Sayfaya Dön

French Makes No Sense: « Pregnancy » 🤰🏼

237,595 görüntüleme • 3 yıl önce •via X (Twitter)

10 Yorum

Manuel Fragozo profil fotoğrafı
Manuel Fragozo3 yıl önce

Haha! I filled out a form at the Hospital, and when they asked me 'Avez vous de la grossesse?'. I said Yes, I am a bit chubby. The nurse said: I believe you do not speak French right?

Finaedel 🦄 🐼🐰🐨 🖼 profil fotoğrafı
Finaedel 🦄 🐼🐰🐨 🖼3 yıl önce

« Femme enceinte », car elle est comme une forteresse autour du bébé !

Doomy profil fotoğrafı
Doomy3 yıl önce

Funny ending, surprised me 🤣

Marco il Biondo 🌻 profil fotoğrafı
Marco il Biondo 🌻3 yıl önce

A l'origine prégnante existe aussi en français (même origine latine, peu usité maintenant) et prégnant c'est aussi oppressant :

Eracil N profil fotoğrafı
Eracil N3 yıl önce

Its rather simple "Grossesse" comes from "grosse" which used to mean pregnant and now is antiquated. And comes from the fact that the belly is bigger than usual... And "enceinte" comes from the fact that she holds and protects the baby within her. One is factual the other poetic!

Helo profil fotoğrafı
Helo3 yıl önce

J'adore le mot allemand pour la pilule contraceptif xD. Oh merci, j'ai tellement rie

Alexis Morin profil fotoğrafı
Alexis Morin3 yıl önce

There's a missed opportunity here to highlight the French word for a condom: un préservatif. 👀 what exactly are we preserving? A baby-less way of life? 🤷

La Rôdeuse Pâle ✨ profil fotoğrafı
La Rôdeuse Pâle ✨3 yıl önce

German (the character) is so creepy 😅.

Gil profil fotoğrafı
Gil3 yıl önce

The English is probably making a delivery at the hospital

Motivex profil fotoğrafı
Motivex3 yıl önce

Le "Jesus christ" à la fin, est juste énorme ! 😂

Benzer Videolar