Video wird geladen...
Video konnte nicht geladen werden
英国のパビリオンの食事について….
2,625,543 Aufrufe • vor 1 Jahr •via X (Twitter)
10 Kommentare

@UKinJapan あなたは陶器のカップでリーフで抽出したポッド。 実際の客はティーバッグと紙コップ あまりにも客を馬鹿にしてませんか?

@UKinJapan なるほど 庶民はティーバッグ+紙コップとスジャータのケーキがお似合いということなんですね。まさにイギリスそのもの。さすがですね。

@UKinJapan 何の答えにもなっていない言葉のあとに、ダメ押しでティーカップの紅茶。 煽っているようにしか見えないのですが、これが英国流なのですか?

@UKinJapan 英語でていねいな字幕がついていて、一番入場者が多い日本語字幕は一切無い、そういうところではないでしょうか。 やり直し。 #業スー #スジャータ #紙コップ

@UKinJapan 自分だけスコーン2個でティーカップで紅茶飲んでて草

@UKinJapan このナチュラルな煽りがイギリスっぽくてすごく良いね 本場感が半端ないっす👍

@UKinJapan なんで紙コップで飲まないんですか? 紙コップの容器は?

@UKinJapan 同じ島国だからなのか、英国に強い思い入れを持つ日本人は多く、本場の流儀に沿ったアフタヌーンティーの経験者もかなり多くおります。おそらく今回はパビリオンの対応限界を越えてしまったのでしょうね。提供方法や提供内容の変化を含め前向きな喜びが来場者の写真から感じられる日が再び来ますように

@UKPavilion2025 @UKinJapan This seems to highlight two aspects of British culture perfectly. 1 - Rip Off Britain: ¥5,000 for a scone and a teabag in a paper cup for the plebs. 2 - The class system providing China cups for this at the top.

@UKinJapan フィッシュ&チップスを頂きました。慌ただしい中それほど待たされる事無く提供されましたが 別でティーを注文して紙コップは私もちょっと悲しくなりました 優雅にcupで頂きたいです
Ähnliche Videos
Sensitive content
米国でトランスに批判的な投稿をした事で、このアイルランドの人気作家は英国の空港につくなり逮捕された。彼は裁判所の外で言った。『英国の警察はトランス活動家や左翼のヌード運動などのために働いている。もはや市民のために働いてはいない。』英国は死んだ。
髙安カミユ(ミジンコまさ)
148,407 Aufrufe • vor 9 Monaten
